Okładka książki Szczery artysta. O Karolu Hubercie Rostowskim

Szczery artysta. O Karolu Hubercie Rostowskim

Wydawca: Znak
wysyłka: niedostępny
ISBN: 978-83-240-4139-8
EAN: 9788324041398
oprawa: Broszurowa z obwolutą
format: 144 x 205
liczba stron: 512
rok wydania: 2016
(0) Sprawdź recenzje
Wpisz e-mail, jeśli chcesz otrzymać powiadomienie o dostępności produktu
35% rabatu
25,76 zł
Cena detaliczna: 
39,90 zł
dodaj do schowka
koszty dostawy
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 25,76

Opis produktu

Książki Marii Rostworowskiej układają się w swoistą sagę krakowskich rodów Moszyńskich, Pusłowskich, Rostworowskich. Są w tych historiach romanse i osobiste dramaty, są ogromne zasługi wobec tradycji i kultury. Tym razem Maria Rostworowska oddaje w ręce czytelników opartą na obszernych kwerendach i licznych nieznanych dotąd dokumentach opowieść o swym dziadku Karolu Hubercie poecie, dramatopisarzu, publicyście, niespełnionym kompozytorze, jednej z najbardziej wpływowych, ale i budzących sprzeciwy postaci ze świata polskiej literatury pierwszych dekad XX wieku. Jego utwory należały do najczęściej wystawianych, a wsławione wielkimi rolami Ludwika Solskiego dramaty Judasza z Kariothu i Niespodziankę znali wszyscy. Autorka ukazuje tajemnice życia i twórczości niegdyś budzącego emocje, dziś niemal zapomnianego Rostworowskiego w sposób, który nie pozwala oderwać się od lektury. Poznajemy pisarza z perspektywy dotąd nieznanej poprzez biograficzną opowieść umieszczoną w kontekście epoki.
Diana Poskuta-Włodek
Z natury głęboko łagodni, z natury nieznoszący przelewu krwi, chwyciliśmy za bomby piwa, za materiały wybuchowe słusznie nazywane spirytualiami, nastroszyliśmy włosy, wąsy i brody, i otuleni w peleryny, straszni, budziliśmy popłoch wśród filistrów (). Sztuka dla sztuki, nie dla was, pasożyty żłopiące naszą najserdeczniejszą krew krzyczeliśmy po wschodnio-, środkowo- i zachodnioeuropejskich knajpach. Czasem chwytaliśmy nawet za rewolwery i odbieraliśmy życie tylko sobie i każdy z nas szedł za trumną przynajmniej jednego kolegi, co to zwątpiwszy w swój talent, zwątpił zarazem i w swoje człowieczeństwo, ponieważ być człowiekiem znaczyło w naszym obozie tyle, co tworzyć.
(Ze wspomnień bohatera książki)
Maria Rostworowska jest romanistką, tłumaczką literatury francuskiej i nauczycielką języka francuskiego. Tłumaczyła m.in. książki Jeana Giono, Jeana-Marie Lustigera, Henri de Lubaca, Gabrielle Dufour-Wierusz Kowalskiej, Jeana Guittona i Jacques'a Lanzmanna, Franois Varillona, Abb Pierre'a czy Andr Lemaire'a. Jest autorką książek: Czas nie stracony. Życie i dzieło Xawerego Pusłowskiego (1998); Portret za mgłą opowieść o Oldze Boznańskiej (2003) oraz powieści opartej na archiwach rodzinnych Historia całkiem możliwa (2009).
x
Oczekiwanie na odpowiedź
Dodano produkt do koszyka
Kontynuuj zakupy
Przejdź do koszyka
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Oczekiwanie na odpowiedź
Wybierz wariant produktu
Dodaj do koszyka
Anuluj